الرئيسية|تفاسير|مقدمات ومعاجم|كنسيات|عقائد|الحياة المسيحية|العائلة|بدع وهرطقات|أسئلة وأجوبة| دروس | تحميل| ارتباطات

الصفحة الرئيسية : شرح وتفسير : تفسير إنجيل يوحنا : المعجزة السابعة

اَلأَصْحَاحُ الْحَادِي عَشَرَ

المعجزة السابعة

إقامة لعارز – أو المسيح رب الحياة

في هذا الأصحاح وفي الأصحاح الذي يليه, يمتد أمامنا بستان منزرع على أكمة مرتفعة, تشبعت ثماره بحرارة الشمس, ونضجت. فما كان منها صالحاً اكتسب صلاحاً فوق صلاح, وما كان منا مريراً, ازداد مرارة على مرارة. في هذا البستان الجليل نرى ثمرة الإيمان وقد نضجت. فأضحت دانية القطاف (11: 15 و 45), وثمرة عدم الإيمان وقد بلغت أشدها من النمو, فأمست "قريبة من اللعنة التي نهايتها للحريق" (11: 46-53).

          من كل معجزة عملها المسيح في الماضي, استجمع اليهود "باروداً" ضموه إلى مستودع الذخائر الملتهبة, المختزنة في قلوبهم ضد المسيح. فكانت المعجزة الأخيرة – إقامة لعازر – أشبه الأشياء بشرار نار, ألهبت الذخائر المفرقعة فاندلعت نيران الحقد والغيظ في صدورهم, فنمت عن الحفيظة الكامنة فيهم, وفضحت حقيقة نواياهم (11: 53).

          بين هذا الأصحاح وبين سابقه, وقعت الحوادث المدونة في لوقا 11: 1- 17: 10. أما معجزة هذا الأصحاح, وما ترتب عليها من نتائج, فيقع ترتيبها ما بين العدد العاشر والعدد الحادي عشر من لوقا 17.

          هذا الأصحاح. لؤلؤة درية في عقد هذه البشارة, فيه امتزج الجلال بالبساطة, واقترن الحنان بالمهابة, وتجلى ناسوت المسيح, جنباً إلى جنب مع لاهوته, فيه نرى دموع المسيح الإنسان, وقدرة المسيح الإله.

          أما المعجزة التي تشع بها صفحات هذا الأصحاح, فهي تاج معجزات المسيح, إذا استثينا معجزة قيامته من بين الأموات. بل هي الدرة اليتيمة في تاج المعجزات. لا ينتقض من قيمتها, كون يوحنا البشير قد انفرد بتسجيلها. فهي معجزة المسيح المحب, وقد أجراها في لعازر الحبيب, فكان من الطبيعي أن يختص بذكرها يوحنا الحبيب, الذي كان أقرب التلاميذ إلى قلب المسيح. (يوحنا 13: 23). وفوق ذلك, فإن سائر البشيرين قد اختصوا بالمعجزات التي أجراها المسيح في الجليل, وفقاً لوجهة نظر كل منهم في كتابة بشارته. مع العلم أنه لا هذا البشير ولا ذاك, ولا كلهم مجتمعين معاً, قد دنوا كل معجزات الفادي (مت 11: 5 ويوحنا 21: 25).

          هذه معجزة عظيمة في سجلها. لأن البشير كتب فيها بإفاضة لا عهد لنا بها من قبل. وهي عظيمة بعدد الأدلة المؤيدة لصحتها, فالمكان الذي تمت فيه, وزمانها, وظروفها, وملابساتها, والشخصيات البارزة فيها, والأسلوب البسيط الذي كتبت به, والعواطف الطبيعية التي تجلت فيها, واعتراف أعداء المسيح بصحتها, كل هذه شهادات صريحة, متجمعة, صارخة بأن هذه المعجزة حدثت حقاً. وإذا لم تكن هذه المعجزة حقيقية, فليس في كل التاريخ شيء حقيقي. لأن صعوبة إنكارها أعظم بكثير من صعوبة تصديقها. وان القوة اللازمة لتنفيذها, أكبر من القوة اللازمة لتأييدها. وهي عظيمة أيضاً بنتيجتها الخطيرة فهي الخطوة التمهيدية التي خطاها المسيح إلى الصليب! وربما قصد المسيح أن يقيم من هذه المعجزة نبوة لقيامته هو.

          إذا ألقينا نظرة عامة على المعجزات السبع التي كتبت في هذه البشارة (2: 1 و 4: 6 و 5: 1 و 6: 5 و 6: 19 و 9: 1 و 11: 1) تبين لنا أن هذه السبع المعجزات, شبيهة بسبع حلقات مكونة لسلسلة واحدة, يلتقي طرفاها معاً, ويتصلان بل يتحدان في نقط عدة. فالمعجزة الأولى, والمعجزة الأخيرة, أجريتا في دائرة الحياة العائلية, وفي بيئة تربطها بالمسيح صلة الصداقة والتفاهم. وكان قصد المسيح في كلتيهما: إظهار مجده (2: 11 و 11: 40). وتقوية إيمان تابعيه (2: 11 و 11: 15). وفي كلتيهما حدث تأجيل موعد اتهامهما عن الوقت الذي ظنه البشر ملائماً (2: 4 و 11: 6). وكلتاهما أنجزت في الوقت الذي رآه المسيح موافقاً (2: 7 و 11: 11). والطلب في كلتيهما أتى إلى المسيح من شخص تربطه به صلة قوية (2: 3 و 11: 3). وكلتاهما ذات صلة بالحياة. فالأولى أنجزت لتغذية بهجة الحياة, وقد نضبت معينها (2: 3). والأخيرة أجريت لإعادة الحياة وقد أنطفأ سراجها (11: 14). وكلتاهما تمت في ظرف كانت فيه العواطف البشرية ثائرة – إما لفرط السرور في عرس (2: 1) أو لعمق الألم في مأتم (11: 33).

          هذه معجزة جليلة بدقائق الأمور التي ذكرت فيها, وبالتفصيلات التي حذفت منها. فمن الأمور الدقيقة التي رويت فيها: صلة المسيح بالعائلة المنكوبة (عدد 6), وتأجيله الذهاب إلى بيت عنيا يومين, (عدد 6), وتعيين موقع بيت عنيا بالضبط (عدد 18), ووجود اليهود (عدد 19), والرسالة الخفية (عدد 28). واللقب العام الذي يلقب به المسيح (عدد 28). وتمهل المسيح (عدد 30), وخروج اليهود مع مريم (عدد 30), ومشاركتهم إياها في البكاء (عدد 33), وسجود مريم (عدد 32), والإفاضة في وصف شعور المسيح الإنساني (عدد 33 و 35 و 38), ومنظر لعازر خارجاً تواً من القبر (عدد 44). كل هذه أدلة صريحة, على أن الكاتب شاهد عيان.

          ومن الأمور التي تحاشى الكاتب ذكرها لحكمة جليلة: عودة الرسول (عدد 4). والرسالة التي بعث بها المسيح إلى مريم (عدد 28), والترحيب بالحبيب المقلم من الأموات (عدد 44), مما يدل على أن يداً رفيعة كانت تسوق قلم الكاتب فحفظته من الاختصار المخل والإسراف الممل.

          في هذه المعجزة, تجتمع الثلاثة العناصر المكونة للحياة الفضلى: "المحبة" "والنور", "والحياة". فكأنها أبراج ثلاثة تقسم منطقة هذه المعجزة إلى ثلاثة حقول: المحبة (11: 1-6), النور (7: 16). الحياة (17: 46).

          ويجوز أن ننظر إلى هذا الأصحاح, فنراه مصطبغاً كله بصبغة واحدة – هي صبغة المحبة ذات السبعة الألوان: (1) انتظارات المحبة (11: 1-3). (2) تأجيلات المحبة (11: 4-7). (3) إطمئنان المحبة (11: 8-10). (4) تعب المحبة (11: 11-16). (5) عواطف المحبة (11: 17-37). (6) إنتصارات المحبة (11: 38-44). (7) ضحية المحبة (11: 45-57).

          وفي درسنا هذا الأصحاح, نلاحظ أن النقطة المركزية فيه, هي هذه المعجزة. وأنه على هذا الاعتبار يقسم نفسه إلى خمسة أقسام رئيسية: أولاً – ديباجة المعجزة (11: 1-16). ثانياً – المشهد في بيت عنيا (11: 17-37).

1وَكَانَ إِنْسَانٌ مَرِيضاً وَهُوَ لِعَازَرُ مِنْ

ثالثاً – قلب المعجزة (11: 38-44). رابعاً – الأثر الذي تركته المعجزة (11: 45-53). خامساً – خاتمة تاريخية (11: 54-57).

          أولاً: ديباجة المعجزة (11: 1-16). وهي تتضمن: (أ) توطئة (11: 1 و 2). (ب) رسالة الأختين (11: 3). (جـ) المسيح يؤجل إجابة رسالتهما إلى حين (11: 4-6). (د) المسيح يجيب رسالتهما في وقته الخاص (11: 7-16).

          عدد 1. (أ) توطئة (11: 1 و 2). القصد من هذه التوطئة وصف الظروف الخارجية والداخلية التي اكتنفت المعجزة. في العدد الأول, نجد وصفاً مثلثاً للإنسان الذي أجريت فيه المعجزة. وفي العدد الثاني نرى الصلة التي كانت تربط عائلة هذا الإنسان بالمسيح. في عدد 1 يصف البشير هذا الإنسان في: (1) حالته: "مريضاً". مع أن المريض في حد ذاته من البلايا التي تحيق بالإنسان, لكنه متى تقدس بيد الله, أضحى مصدر بركات عدة. (2) اسمه: "لعازر". هذا السم, مقتضب من الاسم "اليعازار" ومعناه: "الهي يسند ويعضد". وهو غير لعازر الذي ورد اسمه في لوقا 16: 20. (3) بلده: "من بيت عنيا من قرية مريم ومرثا". وتكررت كلمة: "من", مرتين في هذه الجملة, لتفيد أن العبارة الثانية: "من قرية مريم ومرثا" توضيحية للأولى: "من بيت عنيا". أي أن "بيت عنيا" هي بعينها قرية مريم ومرثا أختها. ويقول جودي وآخرون من المفسرين: إن "من" الأولى تصف مسكن لعازر, الذي كان يعيش فيه, و "من" الثانية, تعين موطنة الذي إليه

بَيْتِ عَنْيَا مِنْ قَرْيَةِ مَرْيَمَ وَمَرْثَا أُخْتِهَا.

ينتسب. أي أنه من بيت عنيا وطناً وسكناً (عدد 18). "بيت عنيا" – ومعناها بيت البؤس أو النحس, وقد صارت في هذه المعجزة بيت الظفر والفرح – هي قرية, إلى الجنوب الشرقي من جبل الزيتون, على بعد ميلين تقريباً من مدينة أورشليم, وتدعى الآن: "ألعازرية" – نسبة إلى لعازر – وهي قرية صغيرة مبنية على لأكمة صخرية عسرة المسالك. وقد شهدت هذه القرية الصغيرة حوادث جساماً في حياة الفادي سيما في أيامه الأخيرة (مت 21: 17 و 26: 6 ومر 11: 11 و 12 و 14 ويو 12: 1). ويزعم بعضهم أن بقايا بيت لعازر لا تزال موجودة إلى يومنا الحاضر, وأما قبره فمنحوت في الصخر وله مدخل,علوه ثلاثة أقدام ونصف, وعرضه قدمان, وفيه سبع وعشرون درجة, تنتهي إلى غرفة مساحتها تسعة أقدام مربعة, وداخلها أربعة نواويس. "مريم ومرثا": ذكر البشير هاتين الأختين, من غير مقدمة ولا تمهيد, اعتقادا منه, أنهما كانتا معروفتين لدى قارئتي بشارته, مما كتبه عنهما لوقا البشير (لوقا 10: 34-42). وجدير بالذكر, أن التصرفات المنسوبة إلى كل من هاتين الأختين, تتفق تماماً وما نعلمه عن طبع كل منهما في بشارة لوقا. والظاهر أن مرثا كانت أكبر من أختها سناً. وأكثر منها نشاطاً. وأن مريم كانت أقوى من أختها شخصية, وأكثر منها ورعاً ورزانة, وأوسع شهرة. وقد ذكر اسم "مريم", مقدماً على اسم "مرثا" في هذا العدد, تمهيداً لذكر العمل الممتاز الذي قامت به دون أختها (عدد 2).

2وَكَانَتْ مَرْيَمُ الَّتِي كَانَ لِعَازَرُ أَخُوهَا مَرِيضاً هِيَ الَّتِي دَهَنَتِ الرَّبَّ بِطِيبٍ وَمَسَحَتْ رِجْلَيْهِ بِشَعْرِهَا. 3فَأَرْسَلَتِ الأُخْتَانِ إِلَيْهِ قَائِلَتَيْنِ:

عدد 2. الخدمة الممتازة التي اشتهرت بها هذه العائلة: "وكانت مريم.." يفترض البشير في هذا العدد أن الخدمة التكريسية التي قامت بها مريم للمسيح كانت معروفة لدى جمهور قارئيه, مع أنه لم يكن قد حدثتهم عنها بعد (12: 3 و 4), لأن خبرها كان قد ذاع, وشاع, وملأ الأسماع. "وكانت مريم... هي التي.." – هذه جملة تفسيرية, كتبها يوحنا كعادته, تميزاً لشخصية مريم. لأن هذا العمل الجليل لازم اسمها في أدوار التاريخ. فهي غير مريم زوجة كلوبا, وغير مريم المجدلية. "دهنت الرب بطيب" – في الغالب دهن الرب بطيب ثلاثة مرات[1]. المرة الأولى: في بيت سمعان الفريسي, في الجليل, في بدء خدمة المسيح (لوقا 7: 37 و 38). والثانية: في بيت لعازر ومريم ومرثا, قبل الصلب بستة أيام (يوحنا 12: 3 و 4). والثالثة: في بيت عنيا أيضاً, في منزل سمعان الأبرص, قبل الصلب بيمين (مر 11: 11-14).

          عدد 3. رسالة الأختين إلى المسيح: "فأرسلت الأختان إليه قائلين

«يَا سَيِّدُ هُوَذَا الَّذِي تُحِبُّهُ مَرِيضٌ».

يا سيد هو ذا الذي تحبه مريض": هذه الرسالة البليغة الموجزة, هي المثل الأعلى للصلاة الحقيقية في مثل هذا الظرف, فهي تنم عن (1) رجاء وطيد – هذا واضح من حرف "الفاء" الذي به يبتدىء العدد, وأيضاً من قولها: "هو ذا الذي تحبه". (2) احترام شديد: "يا سيد". فمع أنه كان معروفاً بـ "المعلم", إلا أنه قدرته كصانع معجزات جعلتهما يوجهان إليه الخطاب بقولهما: "يا سيد". (3) خبر خطير: "هو ذا الذي تحبه مريض" هذا كل ما تضمنته رسالتهما – مجرد التبليغ عن مرض أخيهما (2 مل 19: 14). (4) اطمئنان أكيد – هذا ظاهر من صمتها, قلم تزيدا على خبر مرض أخيهما كلمة, بل تركنا الأمر للمسي.

          وهكذا فلتكن الصلاة مصحوبة بتسليم تام. يا ترى ه كانت الأختان عالمتين بالخطر الذي كان رابضاًً للمسيح في أورشليم؟ (5) حجة بليغة: "هو ذا الذي تحبه" – هذه أبلغ حجة يتقدم بها المصلي. وخليق بنا أن نذكر أن حب المسيح لنا. لا يمنع عنا الأمراض والبلايا, التي هي ميراث طبيعي مشترك لجميع بني البشر. ولا تمنع عن عيوننا سح الدموع.

          إن الكلمة التي عبرت بها الأختان عن حب المسيح لأخيهما في عدد 3, هي غير الكلمة التي عبر بها يوحنا عن هذه المحبة عينها في عدد 5. فالكلمة التي استعملتها الأختان تشير إلى الشعور الشخصي الناشىء عن العاطفة الطبيعية. والكلمة التي استعملها يوحنا البشير, تصف شعور الناتج عن المعرفة الاختبارية. الكلمة الأولى تصف محبة هي وليد العاطفة, والكلمة الثانية تصف محبة هي

4فَلَمَّا سَمِعَ يَسُوعُ قَالَ: «هَذَا الْمَرَضُ لَيْسَ لِلْمَوْتِ

وليدة حكم العقل والإرادة. الكلمة الأولى تفيض بروح الحنان, والكلمة الثانية مشبعة بروح السمو والرفعة.

          جميل أنهما لم تتوسلا إلى المسيح بمحبة أخيهما له, بل بمحبته هو لأخيهما.

          (ج) المسيح يؤجل إجابة رسالتهما إلى حين (11: 4 - 6). تتضمن هذه الأعداد: (1) إعلاناً جليلا فاه المسيح عن غاية هذا المرض (عدد 4). (2) عبارة تفسيرية من قلم البشير (عدد 5), (3) تأجيلا مقصوداً (عدد 6).

          عدد 4. (1) إعلاناً جليلا, فاه به المسيح عن غاية هذا المرض: "فلما سمع يسوع قال: هذا المرض ليس للموت". إن في هذا الإعلان الجليل, إجابة ضمنية لرسالة الأختين, وتهدئة لروعهما وسط عاصفة المرض, وتحريضاً لهما على أن تتسلحا برجاء حي, توقعاً لعمل جليل آت, سيما وأن الرسالة بلغت المسيح في وقت كان فيه المريض قد مات ودفن[2] (عدد 17 و 39). هذه بينة واضحة على ثقة المسيح بنفسه, فهو يعلم ما سيأتيه من أعمال في المستقبل, علمه بما يعمله في الحاضر, وبما أتاه في الماضي. ولا يفوتنا أن نذكر الدرس الذي تلقاه التلاميذ من هذا الإعلان, لأن المسيح فاه به على مسمع منهم.

          إن لهذا الإعلان الجليل جانبين – الجانب الأول سلبي: "هذا المرض ليس للموت" – أي إن النصرة النهائية في هذا المرض, ليست للموت بل للحياة, وفعلا قد كسبت الحياة هذه المعركة الفاصلة بقيامة لعازر من

بَلْ لأَجْلِ مَجْدِ اللَّهِ لِيَتَمَجَّدَ ابْنُ اللَّهِ بِهِ». 5وَكَانَ يَسُوعُ

الأموات. ومن الجائز أن تطلق هذه العبارة, من قبيل التطبيق, على مرض كل قديس – وإن مات بسببه – لأن الموت, وإن انتصر في أمراض القديسيين, فإلى حين. الجانب الثاني الإيجابي: "بل لأجل مجد الله ليتمجد ابن الله به" (9: 3). يراد بـ "مجد الله", جلالة الذي يتألق وينشر في قلوب البشر, نتيجة ظهور كمال قداسته, وجلال رحمته, واقتدار قوته, في انتصار الحياة على الموت. فكأن هذا المرض لوحة سوداء تظهر عليها الكتابة البيضاء. أو كظلام الليل الدامس, يتجلى على صفحته, جلال النجوم وجمالها. كلمة: "لأجل" كما وردت في الأصل, تفيد أن مرض لعازر, كان أداة إظهار مجد الله. أما الغاية النهائية التي قصدها الله, بهذا المرض, وبالموت الذي عقبه, وبالقيامة التي توجهما فهي: "ليتمجد ابن الله به". وربما خير تفسير لهاتين العبارتين: "لأجل مجد الله ليتمجد ابن الله به", هو كلام المسيح, الوارد في عددي 40 و 42.

          إن في قوله: "ليتمجد ابن الله به" إشارة صريحة إلى المجد الذي يعود على المسيح, لا من إقامته لعازر, وكفى, بل من آلامه, وصليبه, وقيامته, التي كانت نتيجة لازمة لقيامة لعازر, التي أيقظت الحسد, والحقد, والضغينة, الكامنة في قلوب اليهود (قابل هذا بما جاء في 12: 23 و 13: 31). إن تمجيد الله يقوم بتمجيد المسيح, وإن تمجيد المسيح يقوم بالإيمان به, وإن الإيمان بالمسيح يقوم بتوجيه القلب إلى آلامه, وصليبه, وقيامته.

          عدد 5 – جملة تفسيرية: "وكان يسوع يحب مرثا وأختها ولعازر". ذكر

يُحِبُّ مَرْثَا وَأُخْتَهَا وَلِعَازَرَ. 6فَلَمَّا سَمِعَ أَنَّهُ مَرِيضٌ

البشير هذه الكلمات, تمهيداً وتعليلا لما سيوضحه في عدد 6 – أي أن تأجيل المسيح إجابة طلب الأختين, لم يكن ناشئاً عن فتور, ولا عن عدم اكتراث, بل عن المحبة الصادقة. ويعتقد جودي, أن ما جاء في هذا العدد (عدد 5), يعد تعليلا لتصرف المسيح الموصوف في عدد 6, لا ذاك الموصوف في عدد 7. أي أن محبة المسيح لهذه العائلة, حملته على أن يلبي نداء الأختين, فيخاطر بحياته ويذهب إلى اليهودية (عدد 7), مع أنه أجل إجابة طلبهما إلى حين. والظاهر من حروف "الفاء" الذي به يستهل العدد السادس, أن الرأي الأول, اقرب إلى روح الحادثة, ولو أن شقة الخلاف بين الرأيين ليست متسعة.

          إن الكلمة التي يستعملها البشير لوصف محبة المسيح للعائلة, تختلف – في الأصل – عن الكلمة التي استعملتها الأختان (عدد 3). (راجع شرح عدد 3).

          في هذا العدد قدم البشير اسم مرثا على اسم مريم, لأن الأولى كانت أكبر سناً من أختها على ما يظهر, ولأن السبب الذي لأجله قدم اسم مريم على اسم مرثا في عدد 1, هو عمل مريم الممتاز المذكور في عدد 2.

          عدد 6. تأجيلاً مقصوداً: "فلما سمع أنه مريض مكث حينئذ... يومين". لم يكن هذا التأجيل ناشئاً عن عدم مبالاة المسيح بمرض لعازر, ولا صدر عنه عفواً, بل جاء تنفيذاً لقصد معين, تنبئنا عنه كلمة: "حينئذ". ويعتقد بعض المفسرين أن المسيح أجل ذهابه إلى بيت عنيا انتظارا لمعجزة

مَكَثَ حِينَئِذٍ فِي الْمَوْضِعِ

أعظم. فلو ذهب تواً إلى بيت عنيا لشفي مريضاً, لكنه أرجأ سفره حتى يموت المريض, يذهب ليقيم ميتاً. إلا أن هذا الرأي – على رغم ما فيه جمال – لا يستند إلى أساس متين, لأن لعازر كان قد مات حين جاء الرسول إلى المسيح. إذ بين أريحاً وعبر الأردن – حيث كان المسيح (في بيت عنيا الثانية) – يقطعهما المسافر في ساعتين. إذا أضفنا إليه اليومين اللذين مكثهما المسيح في بيرية. بعد أن قابله حامل الرسالة (عدد 6), ويوماً آخر قضاه المسيح في السفر من بيرية إلى بيت عنيا, اتضح لنا أن ما حدث مذ أن خرج رسول الأختين من عند المريض حتى وصل المسيح إلى قبر الميت, يستغرق أربعة أيام – وهي المدة التي كان لعازر قد قضاها في القبر حين جاء المسيح (عدد 17 و 39). فيكون لعازر قد مات قبيل خروج الرسول من بيت عنيا, ودفن[3] فبل بلوغ الرسالة إلى المسيح. ويعتقد آخرون, أن المسيح بقى يومين في بيرية, لكي يتمم عمله في تلك الجهة, سيما لأنه سيتركها في هذه المرة نهائياً متجهاً إلى الصليب. ويقول أصحاب هذا الرأي: إن كلمة "حينئذ" إنما ذكرت لمجرد سرد حقائق تاريخية. على أن قصد المسيح بهذا التأجيل. يتبين لنا من مقابلة ما جاء في 2: 3 – 5 و 7: 3 – 10 بما جاء في هذه الحادثة التي نحن بصددها. فالطلب

الَّذِي كَانَ فِيهِ

في كل من هذه الثلاث الحوادث, قدم للمسيح من أشخاص تربطهم به صلة خاصة. وفي كل من الثلاث الحوادث استخدمت العاطفة الطبيعية – سواء أكانت عاطفة الأمومة (2: 3), أم عاطفة الأخوة (7: 3 و6), أم عاطفة الصداقة (11: 5), لحمل المسيح على أن يأتي أمراً قبل وقته الذي عينه الآب. وفي كل من هذه الثلاث الحوادث رفض المسيح الطلب – إلى حين – حتى تدق الساعة التي جعلها الآب في سلطانه (2: 8 و 7: 10 و 11: 7), لأن وإن كان المسيح يحترم كل صلة طبيعية, إلا أن صلة قوية, روحية, باطنية, كانت تربطه بمن هو أعظم من الكل – الآب, لذلك قد صم أذنيه عن أصوات الصلات الطبيعية, لأن صوت هذه الصلة الروحية كان أعلى. وفي اعتقادنا أن انتظار المسيح يومين, بعد أن أخبره الرسول بمرض حبيبه لعازر, وبعد أن علم هو من ذاته بموت هذا الحبيب, يستلزم قوة أكبر من القوة اللازمة للذهاب عاجلا إلى بيت عنيا. لأن من يقوى على مثل هذا الانتظار, لا بد وأن يكون واثقاً من نفسه, مطمئناً إلى سلطانه المطلق على الحياة والموت, مسلماً تمام التسليم لإرادة الآب – مما يدل على أنه إله تام وإنسان تام. هذه إحدى المرات التي يرى فيها المسيح كأنه نائم على وسادة في سفينة الحياة, وتلاميذه واقعون فريسة لعواصف الفزع, والقلق!.

          قد رسم الآب في برنامجه الأزلي, أن لا يذهب المسيح إلى بيت عنيا, إلا بعد أن يكون الميت قد أنتن ليقطع السبل على الذين ادعوا فيما بعد, إن

يَوْمَيْنِ. 7ثُمَّ بَعْدَ ذَلِكَ قَالَ لِتلاَمِيذِهِ: «لِنَذْهَبْ إِلَى الْيَهُودِيَّةِ أَيْضاً».

لعازر لم يكن ميتاً, بل كان مغشياً عليه؟! لذلك كان خليقاً بهذه المعجزة أن تكون خاتمة معجزات المسيح, لأن حجتها أقوى من الحجة الناطقة بها معجزتا إقامة ابنة يايرس كانت ميتة ولم تكفن بعد, وابن أرملة نايين كان مكفناً, ولم يكن قد دفن بعد, وأما لعازر فكان قد مات, وكفن, ودفن, وانتن. لذلك حاول اليهود أن يقتلوه ليهدموا الحجة التي أقامتها قيامته, ولما عجزوا عن قتل المقام, صلبوا من أقامه. وما كانوا يستطيعون ذلك, لولا أنه هو أراد (10: 18).

          عدد 7. (د) المسيح يجيب رسالة الأختين في وقته الخاص (11: 7 - 16). تتضمن هذه الأعداد حواراً طريفاً بين المسيح وتلاميذه, ما أشبه بكنانة ذات سبعة سهام:

          (1) السهم الأول – عزيمة المسيح – أو إقرار المحبة المتجسدة: "ثم بعد ذلك" – أي بعد انتظاره يومين في بيريه, حتى جاءت ساعته – "قال لتلاميذه: لنذهب إلى اليهودية" – ولم يقل لهم لنذهب إلى بيت عنيا, لكي ينبه أذهانهم للخطر الذي ينتظره وإياهم, فتثور في نفوسهم عاصفة الخوف, من ثم تتهيأ له الفرصة لتهدئة هذه العاصفة. "أيضاً" – أي مرة أخرى, علاوة على تلك التي حاول فيها اليهود أن يرجموه, إن المحبة الحقيقية تطرح الخوف إلى خارج. والظاهر أن المسيح كان يقصد أيضاً أن يضع أمام التلاميذ مقابلة صريحة بين إيمان "بيرية", وعدم إيمان "اليهودية".

8قَالَ لَهُ التّلاَمِيذُ: «يَا مُعَلِّمُ الآنَ كَانَ الْيَهُودُ يَطْلُبُونَ أَنْ يَرْجُمُوكَ وَتَذْهَبُ أَيْضاً إِلَى هُنَاكَ». 9أَجَابَ يَسُوعُ: «أَلَيْسَتْ سَاعَاتُ النَّهَارِ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ؟ إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَمْشِي فِي النَّهَارِ لاَ يَعْثُرُ لأَنَّهُ يَنْظُرُ نُورَ هَذَا الْعَالَمِ

          عدد 8. (2) السهم الثاني: احتجاج التلاميذ على عزيمة المسيح – أو الجهل يقيم العقبات في سبيل المحبة: "قال له التلاميذ" – حالما سمعوا منه كلمة: "اليهودية", ثارت في نفوسهم عوامل الاحتجاج, فقالوا له: "الآن كان اليهود يطلبون أن يرجموك". ولشدة فزع التلاميذ من هول تلك الحادثة (10: 31), ظلت ماثلة أمام أذهانهم, فقالوا: "الآن".

          عدد 9 و 10. (3) السهم الثالث: مبدأ جليل عن الولاء للواجب – أو ولاء المحبة المتجسدة: "أجاب يسوع أليست ساعات النهار إثنتي عشرة.. " يذكرنا قول المسيح هنا, بقوله السابق في 9: 4 و 5. فكلاهما مكمل للآخر, بل هما تعبيران لحقيقة واحدة, وما نراه بينهما من فارق, إنما نشأ عن الوقت الذي فيه قيل كل منهما. فأولهما (9: 4 و 5) فاه به المسيح, والشمس مائلة إلى خدرها في الغروب, وثانيهما نطق به والشمس خارجة من حجلتها عند الشروق. إن رسالة المسيح في كلامه الأول هي: أن ساعات النهار محدودة وثمينة, فليس للمرء أن يضيع منها شيئاً بتهاونه في واجبه. أما رسالته في كلامه الثاني فهي: أن ساعات النهار كافية لإتمام الرسالة التي وضعها الله عليه, فليس له أن يستزيدها بمحاولته الفرار من الواجب خوفاً من المخاطر. لأن كل إنسان خالد حتى يتمم رسالته, إما إذا فر من طريق

10وَلَكِنْ إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَمْشِي فِي اللَّيْلِ يَعْثُرُ لأَنَّ النُّورَ لَيْسَ فِيهِ».

الواجب, طمعاً منه في إطالة حياته, عن الحد الذي رسمه الله لها, فقد حرم نفسه من نور رضى الله, وعرض حياته للخطر المحقق.

          قد يحمل كلام المسيح في هذين العددين, على معنيين – المعنى الأول: حرفي, مادي – على اعتبار أنه كان يكلم تلاميذه عن ذهابهم وإياه إلى بيت عنيا, فإن ساعات النهار الإثنتي عشرة كافية ليقطعوا فيها الطريق من بيريه إلى بيت عينا – هذا إذا شرعوا في المسير من غير توان ولا تردد. أما إذا قدموا رجلا وأخروا أخرى, خوفاً من شبح الموت الذي تخيلوه ماثلا أمامهم في اليهودية – ففي ترددهم خطر محقق. لأن شمس النهار لا بد أن تغيب عليهم وهم في الطريق, فتدركهم ظلمة الليل, عندئذاك يتعثرون في مسيرهم. والمعنى الثاني روحي مجازي, كما أجملنا آنفاً. فيكون "النهار" رمزاً للحياة – في مدتها وفي رسالتها. و "السير في النهار" يشار به إلى السلوك في نور إرادة الله. و "المشي في الليل" يكنى به عن خروج المرء عن دائرة نور الله. إن تعثر الإنسان يبتدئ ببدء الساعة الثالثة عشرة – أي في اللحظة التي يحاول فيها أن يطيل عمره بهروبه من المخاطر التي يتمثلها أمامه. لأن حياة المرء ليست من المصادفات. وإنما هي رسالة من الله. وأن موتاً نلقاه في سبيل إرادة الله, هو خير حياة. وأن حياة نتلمسها في الفرار من طريق إرادة الله, هي شر من الموت. لأن الحقيقة هي التمتع برضى الله. فالحياة لا تقاس, بل توزن. وليس الخطر في ما يراه الإنسان خطراً, ولا الأمن

11قَالَ هَذَا وَبَعْدَ ذَلِكَ قَالَ لَهُمْ: «لِعَازَرُ حَبِيبُنَا قَدْ نَامَ.

في ما يتصوره الفتى أمناً, بل الخطر كل الخطر في الحيدان عن إرادة الله, والأمن كل الأمن في إتمام إرادته ولو كانت هذه الإرادة صليباً لنا.

          صرح المسيح بهذا المبدأ الجليل, أمام تلاميذه, لينفخ فيهم روح الإقدام والشجاعة في هذا الظرف الخاص الذي كانوا فيه, ولكي يحصنهم بمناعة روحية كافية لمغالبة المخاوف التي كانت تنتظرهم في خدمتهم المقبلة, ولكي يبعث فينا, نحن الذين انتهت إلينا أواخر الدهور, نصيباً من روحه في الولاء لإرادة الآب, والشجاعة في القيام بالواجب.

          عدد 11.

          السهم الرابع. المسيح يخصص هذا المبدأ لنفسه في هذه الحادثة – أو أقدام المحبة: "قال هذا" – كمبدأ عام – "وبعد ذلك" – خصص هذا المبدأ لنفسه في هذه الحادثة و "قال لهم" – بروح النبوة – "لعازر حبيبنا قد نام". هذه النبوة تكشف لنا عن ثلاث حقائق مهمة – (1) أن المسيح خلع على الموت اسما جديداً, فدعاه: "نوماً" – ومن أوجه الشبه بينهما: (1) أن الإنسان ينام ليستريح. كذلك من يموت في الإيمان, يستريح من أتعاب الحياة, وأعماله تتبعه. (ب) أن من ينام لا يزال متمتعاً بالحياة كذلك المؤمنون لا يموتون, بل ينقلون إلى عالم الأحياء. (ج) أن الإنسان ينام على أن يقوم مجدد القوى, وكذلك المؤمن, يموت على رجاء القيامة المجيدة. (د) أن نوم الإنسان لا يزعج أهله بل يبعث في قلوبهم اطمئنانا عليه. (2) أن لعازر بانتقاله إلى العالم الآخر لم يخرج عن

لَكِنِّي أَذْهَبُ لِأُوقِظَهُ». 12فَقَالَ تلاَمِيذُهُ: «يَا سَيِّدُ إِنْ كَانَ قَدْ نَامَ فَهُوَ يُشْفَى».

دائرة نفوذ محبة المسيح, لأن المحبة أقوى من الموت. (3) أن المسيح أدخل تلاميذه معه في هذه الصلة التي بينه وبين لعازر فقال "حبيبنا". يا ليت المسيحيين يشطبون من قاموسهم كلمة: "فقيدنا" و "راحلنا" و "سندنا" وما إليها, ويستعيضونهما بكلمة "حبيبنا".

          "لكني أذهب لأوقظه" – هذه لغة الواثق من اقتداره على الموت. يقول البشير من فرط تخوفهم "الآن كان اليهود يطلبون أن يرجموك وتذهب أيضاً إلى هناك"؟ ويقول الإله المتجسد, في ثقة ويقين: "ولكني أذهب لأوقظه" هنا نرى "المحبة" المتجسد, مقتدراً على الموت, وطارحاً الخوف إلى الخارج.

          عدد 12. السهم الخامس – عجز التلاميذ عن البلوغ إلى عمق كلمات المسيح – أو أعماق المحبة "يا سيد إن كان قد نام". لم يفهم التلاميذ عن هذا النوم "الجديد", أكثر مما فهم نيقوديموس عن الولادة الجديدة. أو المرأة السامرية عن ماء الحياة الأبدية. فالمؤمن يجد نفسه كل يوم أمام اكتشافات جديدة. ولعل عجزهم هذا نشأ عن سوء فهمهم كلام المسيح في عدد 4. فربما ظنوا خطأ, أن المسيح كلمهم عن "النوم" الذي ينامه المريض عند بدء اتجاهه إلى الصحة – "نوم العافية"! لذلك قالوا: "إن كان قد نام فهو يشفى". فلم يبقى إذا ما يدعو إلى هذه الرحلة المحفوفة بالمخاطر, سيما وأن خدمة سيدهم قد صادفت نجاحاً في بيرية, حيث كانوا موجودين وقتئذ.

13وَكَانَ يَسُوعُ يَقُولُ عَنْ مَوْتِهِ وَهُمْ ظَنُّوا أَنَّهُ يَقُولُ عَنْ رُقَادِ النَّوْمِ. 14فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ حِينَئِذٍ علاَنِيَةً: «لِعَازَرُ مَاتَ. 15وَأَنَا أَفْرَحُ لأَجْلِكُمْ إِنِّي لَمْ أَكُنْ هُنَاكَ لِتُؤْمِنُوا.

فلماذا يتركون نجاحاً قد ذاقوا حلاوته, ويطوحون بأنفسهم في إقليم منزرعة أرضه بالأشواك المريرة؟!

          الكلمة المترجمة: "يشفي", يجوز أن تترجم حرفياً: "يخلص". فالشفاء هو خلاص الجسد, كما أن الخلاص هو شفاء الروح.

          عدد 13. جملة تفسيرية: "وكان يسوع يقول عن موته" – هذا توضيح لقصد المسيح – "وهم ظنوه أنه يقوا عن رقاد النوم" – هذا مبلغ ظن التلاميذ.

          عدد 14 و 15. (6) السهم السادس – المسيح يصارح التلاميذ بموت لعازر – أو يقظة المحبة. في هذين العددين أعلن المسيح لتلاميذه ثلاثة أمور – (أ) صارحهم بموت لعازر باللغة التي يفهمونها, من غير تحفظ, ومن غير التجاء إلى استعارات ومجازات: "علانية" (عدد 14). (ب) شعوره نحو هذا الحادث التاريخي: "وأنا فرح" – عجيب أن نرى المسيح يفرح في نفس اللحظة التي ينبئ فيها تلاميذه بموت لعازر. غير أنه لم يفرح لقيامة لعازر في حد ذاتها, بل فرح بالأمر الذي نتجت عنه قيامة لعازر – أي غياب المسيح عن بيت عنيا وقت مرض لعازر. فلو كان هناك لشفى مريضاً, لكنه بغيابه أقام ميتاً. وفرح أيضاً بالخير الروحي الذي أثمرته للتلاميذ قيامة لعازر: "لتؤمنوا". فمع أن التلاميذ كانوا مؤمنين بالمسيح فبل قيامة لعازر, إلا أن

وَلَكِنْ لِنَذْهَبْ إِلَيْهِ». 16فَقَالَ تُومَا الَّذِي يُقَالُ لَهُ التَّوْأَمُ لِلتّلاَمِيذِ رُفَقَائِهِ: «لِنَذْهَبْ نَحْنُ أَيْضاً لِكَيْ نَمُوتَ مَعَهُ».

هذه درجة أرقى في الإيمان. هذا هو إيمان التدرج والنمو. إن العين الجسدية تحصر نظراتها في الواقع فتكتئب وتتجسر, لكن العين الإلهية تنظر إلى الواقع, فتراه حلقة في سلسلة العناية الذهبية, فتفرح بالحلقات السابقة, وتبتهج بالحلقات اللاحقة. كان موت لعازر حادثة وقتية في سجل الزمن. لأنه قام من ذلك الموت. وكذلك كانت قيامته, لأنه مات بعد تلك القيامة. لكن الخير الروحي الذي أنتجته القيامة, قد طبع بطابع الخلود. هذه هي الحلقة الخالدة في سلسلة العناية الإلهية. (جـ) ما ينوي أن يقوم به تجاه هذا الحادث الجلل: "ولكن لنذهب إليه". هذا آخر سهم من النور, صوبه المسيح إلى قلوب تلاميذه فطرد منها ظلمة الخوف. يستفاد من كلمة: "ولكن", إن المسيح لم يرغب في أن يفسح أمامهم مجالاً للاستسلام للحزن, ولا للتساؤل عن سبب الفرح. لأنه حينما تدق ساعة العمل, لا يبقى مجال للكلام. والظاهر أن التلاميذ أذعنوا للمسيح, ولو أنهم لم يكونوا قد وصلوا بعد إلى عمق قلبه وأفكاره, كما يبدو في كلام توما.

          عدد 16. السهم السابع – المحبة الساذجة التي أظهرها توما – أو المحبة في الظلام: "فقال توما – لنذهب نحن أيضاً لكي نموت معه" – هذه محبة قوية, لكنها ليست حسب المعرفة. فهي تدل على عزيمة قوية, وفهم ضعيف. هذا برهان على أن توما كان يحب شخص المسيح, ولكنه لم يكن

17فَلَمَّا أَتَى يَسُوعُ وَجَدَ أَنَّهُ

قد أخذ من روحه بعد. إن شخصية توما, الظاهرة في هذه الكلمات, هي في شخصيته التي تنم عنها كلماته في ص 14: 5 و 20: 25. ففي هذه الثلاثة مواضع, نرى شخصية مطبوعة على الصراحة والعزيمة – كدت أقول العناد – وعدم تضحية المنظور. الكلمة: "توما" مشتقة من أصل آرامي, ومعناها: "التوأم" – هذا هو اللقب المعروف به – غالباً – في نواحي آسيا الصغرى, التي عاش فيها يوحنا البشير. وإذا كان توما "توأماً" في ميلاده الجسدي,فهو في الغالب توأم أيضاً في روحه. ففي شخصه التقى الإيمان بعدم الإيمان, والمحبة بالسذاجة. فكأننا نرى فيه يعقوب وعيسو, يصارع أحدهما الآخر. وإننا نحمد الله لأن النصرة في النهاية للمحبة والإيمان: "ربي وإلهي".

          لا يغرب عن بالنا أن توما هذا قد أظهر استعداداً لأن يموت عن المسيح الذي عرض حياته للخطر لأجله ولأجل التلاميذ رفاقه. هذه شهادة لتوما بأنه قدر تضحية سيده, بل هي شهادة لسيد توما بأنه أمير المضحين.

          ثانياً: المشهد في بيت عينا (11: 17 - 37).

          يقع هذا المشهد في ثلاث مناظر: (1) وصف تاريخي لحقيقة الموقف في بيت عنيا (11: 17 - 19). (2) مرثا تلاقي المسيح (11: 21 - 27). (3) المسيح يلتقي بمريم (11: 18 - 37).

          عدد 17. (1) وصف تاريخي لحقيقة الموقف في بيت عنيا (11: 17 - 19). "فلما أتى يسوع وجد.. ". بين عددي 16 و 17 انقضت

قَدْ صَارَ لَهُ أَرْبَعَةُ أَيَّامٍ فِي الْقَبْرِ. 18وَكَانَتْ بَيْتُ عَنْيَا قَرِيبَةً مِنْ أُورُشَلِيمَ نَحْوَ خَمْسَ عَشْرَةَ غَلْوَةً. 19وَكَانَ كَثِيرُونَ مِنَ الْيَهُودِ قَدْ

سحابة يوم كامل في السفر من بيرية إلى بيت عنيا. كلمة "وجد" تصف الغرض الرئيسي الذي لأجله جاء المسيح إلى بيت عنيا. (أنظر 1: 43؛ 2: 14؛ 5: 13؛ 9: 35). "قد صار له أربعة أيام في القبر" – (أطلب شرح عدد 6).

          عدد 18 و 19. سهولة مجيء يهود كثيرين من أورشليم إلى بيت عنيا. "وكانت بيت عنيا قريبة من أورشليم نحو خمس عشرة غلوة". كانت الغلوة مقياساً يونانياً, نحو 145 خطوة, أو ثمن ميل. وتسمى أيضاً فرسخاً. فالمسافة التي بين بيت عنيا وأورشليم, تقل عن ميلين, مما يدل على أن المكانين كانا قريبين من بعضهما. فكان هيناً على كثيرين من اليهود أن يجيئوا من أورشليم إلى مريم ومرثا, ليعزوهما عن أخيهما. هذه حلقة محكمة في تدبير العناية الإلهية, لأن وجود كثيرين من اليهود في بيت عنيا, أعطاهم فرصة ليضعوا إيمانهم في المحك النهائي, فيخرجوا من هذه المعجزة إما مؤمنين أو جاحدين. والظاهر أن كلمة "يهود" استعملت هنا كما في سائر المواضع في هذه البشارة, لتصف جماعة خاصة اصطبغت بعدم إيمانهم بالمسيح. (راجع المقدمة العامة). على أن وجود كثيرين من اليهود في مأتم لعازر, يدل على ما كان لهذه العائلة من مكانه في نظر اليهود.

          مراراً نسمع عن ولائم استحالت مأتم. وقلما نسمع عن مأتم استحال وليمة (2) مرثا تلاقي المسيح – أو مجاهدة الإيمان (11: 20 - 27)

جَاءُوا إِلَى مَرْثَا وَمَرْيَمَ لِيُعَزُّوهُمَا عَنْ أَخِيهِمَا.

 هذا الفصل غني بالحقائق السامية, فيه نجد درساً تحليلياً لإيمان مرثا. والأدوار التي اجتازها حتى بلغ ذراه, والعوامل التي عملت على تطوره:

          (1) إيمان مرثا قبل مع المسيح (11: 21 و 22): كانت مرثا مؤمنة بـ:

(أ) أن المسيح شخص ممتاز: "يا سيد" (عدد 21). (ب) أن المسيح يقدر أن يشفي المريض – على شرط أن يكون حاضراً عند المريض: "لو كنت ههنا لم يمت أخي" (عدد 21). (جـ) أن في إمكان المسيح أن يقيم الميت – على شرط تأتيه القيامة هبة من الله, استجابة لصلاته: "كل ما تطلب من الله يعطيك الله إياه" (عدد 22). إذا كانت مرثا تعتقد أن قدرة المسيح محدودة – بالمكان, والزمان, وبإرادة الله في استجابة الصلاة.

          (2) إيمان مرثا أثناء حديث المسيح معها (عدد 24). كانت مرثا مؤمنة بالقيامة – ولكن في اليوم الأخير: "أنا أعلم أنه سيقوم في القيامة في اليوم الأخير" (عدد 24). إذا كان إيمانهم بالقيامة محدودا بالزمن.

          (3) الوسائل التي بها عالج المسيح إيمان مرثا (11: 20 - 26). (أ) غياب المسيح عن بيت عنيا أثناء مرض لعازر (عدد 20). (ب) تباطؤ المسيح عن الحضور في الوقت الذي كانت تستحسنه مرثا (عدد 21). (حـ) حضور المسيح في الوقت الذي استحسنه هو (عدد 21). (د) الوعد الغير المعين الذي قدمه لها (عدد 23). (هـ) الإعلان الصريح الذي أفضى به إليها (عدد 25 و 26). (و) استجواب المسيح إياها: "أتؤمنين"

20فَلَمَّا سَمِعَتْ مَرْثَا أَنَّ يَسُوعَ آتٍ لاَقَتْهُ وَأَمَّا مَرْيَمُ فَاسْتَمَرَّتْ جَالِسَةً فِي الْبَيْتِ.

          (4) القمة العليا التي سما إليها إيمان مرثا (عدد 27). الآن أضحت مرثا مؤمنة: بأن يسوع هو المسيح: "أنا قد آمنت أنك أنت المسيح" وبأنه هو: "ابن الله". وبأنه هو المسيح المشهود له من الأنبياء, الموعود به, والمنتظر من الشعب: "الآتي إلى العالم".

          الآن, بعد أن درسنا هذا الفصل درساً تحليلياً, لنتقدم إلى درسه تفسيرياً:

          عدد 20. (أ) مرثا مترقبة ومريم ساكنة: "فلما سمعت مرثا... لاقته وأما مريم فاستمرت جالسة في البيت". هذا يتفق تماما وما نعلمه عن الأختين من بشارة (لوقا 10: 39 و 40). إن الخواص التي انطبعت بها شخصية الأختين, قد ظهرت بارزة في وقت حزنهما العميق (يو 11: 20), كما في وقت سرورهما بإضافة زائر كريم (لوقا 10: 39 و 40). فمرتا في كلا الظرفين, قلقة, كثيرة الحركة, لا تطيق صبراً على التمهل والانتظار – هذا مما يخفف عنها أعباء الحياة, سيما في أوقات الأحزان, لأن الحزن الصامت, أشد فتكاً من الحزن الناطق. وكذلك مريم في كلا الحالين كانت جالسة صامتة. على أن الأختين كانتا في انتظار السيد, فمرتا كانت في انتظارها مترقبة – مثلها مثل الرقيب الذي يقف على المرصد ليكون أول من يرحب بأشعة شمس الصباح. ومريم كانت في انتظارها, هادئة – مثلها مثل زهرة نابتة في كنف صخر منتظرة بسكون أشعة النور.

21فَقَالَتْ مَرْثَا لِيَسُوعَ: «يَا سَيِّدُ لَوْ كُنْتَ هَهُنَا لَمْ يَمُتْ أَخِي. 22لَكِنِّي الآنَ أَيْضاً أَعْلَمُ أَنَّ كُلَّ مَا تَطْلُبُ مِنَ اللَّهِ يُعْطِيكَ اللَّهُ إِيَّاهُ».

          عدد 21 (ب) مرثا متحسرة:"فقالت مرثا يا سيد لو كنت ههنا لم يمت". هذه نغمة التحسر, وهي لا تخلو من رنة عتاب خفيف. إذا جاز لنا أن نرسم صورة رمزية للتحسر, فلنا أن نتمثل شخصيا دامع العينين, دامي القلب, متجها بوجهه إلى الماضي: وفي فمه كلمتان مقتضبتان لا يعرف إلا هما - "لو كنت... ".لو كنت بكرت في استدعاء الطبيب... ! لو كنت اخترت ذلك السبيل دون هذا... ! لو كنت تلفظت بتلك الكلمة دون هذه... ! لو كنت! لو كنت! إن هاتين الكلمتين شبيهتان بشوكتين سامتين في وسائد كثيرين, وبسببهما لا ترى أجفانهم نوما ولا عينهم نعاسا. هاتان سكينتان تحزان في قلوب الكثيرين, فتدميانها.

مسكينة مرثا, هذا أقصى ما بلغ إليه إيمانها حتى الآن. كانت تؤمن أن المسيح مجرد طبيب يشفي المرضى, وأن قدرته, لا تفترق عنه قيد شبر, فان غاب بجسده, غابت معه قدرته, إذا كان إيمان قائد المئة الوثني أقوى من إيمان مرثا, لأنه كان يعتقد أن قدرة المسيح تتخطى المسافات وتجتاز الأبعاد. (متى 8: 8).        

عدد 22. (جـ) مرثا مؤملة – "لكن الآن أيضا أعلم أن كل ما تطلب من الله يعطيك إياه". ما أجمل كلمة: "لكن", بعد كلمة: "لو"! إذا كانت كلمة: "لو", لاوية عنقها إلى الوراء باستمرار, فإن كلمة

23قَالَ لَهَا يَسُوعُ: «سَيَقُومُ أَخُوكِ».

"لكن" تمتد بهاماتها إلى الأمام. "لو" يائسة متحسرة, أما "لكن" فهي مؤملة راجية. بعد أن لفظت مرثا كلمات التحسر المدونة في العدد السابق, لمحت عيناها من خلال دموعهما, بارقة أمل مبني على اعتقادها باقتدار المسيح في الصلاة, فلو طلب من الله أن يهبه حياة جديدة للعازر, لأعطاه الله إياها. وربما كان أملها هذا مبنيا على فهمها للكلمة التي فاه بها المسيح أمام رسول الأختين: "هذا المرض ليس للموت" (عدد 4). قابل بين قول مرثا في هذا العدد: "أنا أعلم", وبين قولها في عدد 27: "أنا قد آمنت". هذا إيمان حي, ولكن يعوزه النور. مثله مثل تائه يتلمس في الظلام. ومما يدل على محدودية إيمانها ترديدها لاسم الجلالة: "الله" مرتين في عبارة قصيرة, في سياق كلامها عن قدرة المسيح كرجل صلاة ليس إلا. ويجدر بنا أن نلاحظ, أن الكلمة التي عبرت بها مرثا عن صلاة المسيح: "تطلب", تفيد سؤال التوسل, وهي لم ترد قط على لسان المسيح في كلامه عن نفسه, مع أنه استعملها مرارا ليعبر بها عن صلاة البشر (14: 13 و 15: 16 و 16: 23).

عدد 23. (د) المسيح ينير السبيل أمام إيمان مرثا, بوعد غير معين: "قال لها يسوع سيقوم[4] أخوك". إن العين الرمداء لا تتحمل النور القوي إذا سلط عليها دفعة واحدة. فالطبيب الماهر, يقدم لها النور أقساطا. هذه خطة حكيمنا الأعظم في معالجته ضعف إيمان مرثا, لأنه إذا رأى إيمانهم في

24قَالَتْ لَهُ مَرْثَا: «أَنَا أَعْلَمُ أَنَّهُ سَيَقُومُ فِي الْقِيَامَةِ

حاجة إلى النور, رفع بيديه الرقيقتين مصباح هذا الوعد, ليهدي به إيمانها بعض الخطوات إلى الأمام. وليعدها به لانتظارات أفضل. لأنه قبل أن يهب هباته, يهيء القلوب والأيادي لتتسلمها. هذه خطته التي تجلت لنا في الإصحاحين – الخامس والسادس, إنه يمهد لعطاياه بوعود مفرغة في صيغة عامة, تكاد تكون غامضة: "سيقوم أخوك" – مهما تكن طبيعة الموت, فليس الموت آخر فصل في سجل الحياة, إنما الفصل الأخير في الحياة نفسها.

          هذا اصحاح عامر بالعبارات التي ترينا الحياة من خلال الموت (عدد 4 و 11 و 16), والموت من خلال الحياة (عدد 50).

          عدد 24. (هـ) مرثا منتظرة: "قالت له مرثا أنا أعلم أنه سيقوم في القيامة في اليوم الأخير". في هذا الكلام, أقرت مرثا بإيمانها بالقيامة – إيمان لا يخلوا من قوة, إلا أنه من حقيقته محاط بضعفات كثيرة – فمنها:

          (1) إنه إيمان يتطلع إلى المستقبل البعيد: "في اليوم الأخير" لذلك فهو منعدم من كل تعزية في الحاضر. إننا نريد الإيمان الذي يملأ قلوبنا بالأبدية في هذه الحياة, قبل أن نذهب نحن إلى الأبدية في الحياة العتيدة.

          (2) إنه إيمان ممسك بعقيدة لا بشخص.. "سيقوم". بما أننا أشخاص, لا أشياء, فلن تستريح نفوسنا إلا إذا كلن إيماننا ممسكا بشخص حي. إننا ندين بالمسيح الذي هو روح المسيحية, وحياة المسيحية, بل حياة المسيحيين.

(3) إنه إيمان عام, متعلق بأمر عام يشترك فيه جميع الناس سواء بسواء: "في القيامة". فما قيمة القيامة العامة لمرثا التي لا ترتوي إلا متى رأت لعازر

فِي الْيَوْمِ الأَخِيرِ». 25قَالَ لَهَا يَسُوعُ: «أَنَا هُوَ الْقِيَامَةُ وَالْحَيَاةُ.

أخاها مقاما الآن. فلا عجب إذا رأينا مرثا غير قانعة, متبرمة, منتظرة, "أنا أعلم أنه سيقوم في القيامة".

          (4) إنه إيمان مادي لا يرتضى إلا بالنتائج الملموسة: "قيامة لعازر".

          فاهت مرثا بهذه الكلمات, بروح التساؤل, وهي تنتظر شيئا أفضل, كأني بها سألت السيد قائلة: "ماذا تعنى بقولك سيقوم أخوك"؟ إذا كنت تقصد القيامة في اليوم الأخير, فهذا ما تعلمته منذ حداثتي. أما إذا كنت تعني قيامة أخرى, فأسعفني حالا وأوضح قصدك, لأني منتظرة على أحر من الجمر".

          عدد 25 و 26. (و) المسيح يقوي إيمان مرثا بتصريح واضح: "قال لها يسوع. أنا هو القيامة والحياة.. ". هذا هو التصريح الخامس في هذه البشارة, وبه عالج المسيح ضعف إيمان مرثا, فنقلها من الاعتقاد بعقيدة إلى الإيمان بشخص. ومن الإيمان بشيء مخبوء في بطن المستقبل البعيد البعيد, إلى الثقة بذات حي, حاضر أمامها. ومن التعلق بأهداب أمر عام يشترك فيه جميع الناس, إلى التمسك بشخصية فردية. ومن الاعتقاد بأن الحياة هبة من الله للمسيح, إلى اليقين بأن المسيح هو الحياة ذاتها. يتضمن هذا التصريح:

          (1) إعلانا مجيدا: "أنا هو القيامة والحياة" – في هذا الإعلان ذكر المسيح النتيجة قبل العلة, وقدم الثمرة على البزرة, ودل على المصب قبل المنبع. فالقيامة هي ثمرة الحياة, وهي نتيجة لها. لأن الحياة أصلية, والموت معتد وإنما النصرة النهائية, هي للحياة, التي تتخذ القيامة من الموت مظهراً

مَنْ آمَنَ بِي وَلَوْ مَاتَ فَسَيَحْيَا

لها. "أنا هو.. " بهذه العبارة حول المسيح نظر مرثا من التلمس في الظلام, إلى التمسك بشخصه الحي, الحاضر الآن: "أنا هو" لا: "أنا سأكون". والظاهر أنه ذكر القيامة قبل الحياة, لأن القيامة كانت الشغل الشاغل لمرثا, بل للجميع, وفي هذا الظرف التاريخي. لم يقل المسيح لمرثا: "أنا أهب الحياة" – كأن الحياة شيء منفصل عنه, وإنما قال "أنا هو الحياة". إن الحياة مودعة فيه, لأنه هو أصلها, وينبوعها, وحياتها (14: 6). فالمسيح هو الحياة – بكل أنواعها – لكن إنسان على حدة (رو 6: 11), وهو الحياة لكل الكتلة البشرية (كو 1: 17).

          في هذا الإعلان, استعمل المسيح خطة التدرج التي استعملها في مناسبات سابقة – من التعميم إلى التشخيص, ومن المادي إلى الروحي. ومن الكلام عن القيامة بوجه عام, إلى تخصيص القول عن نفسه إنه, "هو القيامة", ومن التحدث عن القيامة المادية إلى الكلام الأخص عن ذاته أنه هو الحياة. بهذه الدرجات هذب المسيح إيمان مرثا, ورفعه من الماديات إلى الروحيات.

          (2) وعدا جليلا: "من آمن بي.. وكل من كان.. " (عدد 25 و 26) كما أن تصريح المسيح في العدد السابق, له جانبان – أولهما عن القيامة, وثانيهما عن الحياة, كذلك لهذا الوعد جانبان, أولهما عن القيامة وثانيهما عن الحياة. فكأن جانبي الوعد يسيران جنبا إلى جنب مع جانبي التصريح السابق. فقول المسيح: "أنا هو القيامة". يوافقه وعده القائل: "من آمن بي ولو مات فسيحياً". وتصريحه القائل: "أنا هو

26وَكُلُّ مَنْ كَانَ حَيّاً وَآمَنَ بِي فَلَنْ يَمُوتَ إِلَى الأَبَدِ. أَتُؤْمِنِينَ بِهَذَا؟»

الحياة",يترتب عليه وعده القائل: "وكل من كان حياً وآمن بي فلن يموت إلى الأبد". وكما أنه في تصريحه, ابتدأ من المظهر المادي الخارجي, حتى بلغ الجوهر الروحي الباطني – فتكلم أولاً عن القيامة ثم عن الحياة, كذلك أيضاً في وعده, بدأ بالمظهر الخارجي للحياة التي تنتصر على الموت الجسدي,:"من آمن بي وإن مات" – كما في أمر لعازر – "فسيحيا", ثم تحدث بعد ذلك عن الجوهر الباطني الروحي للحياة الأبدية, التي لن تصل إليها يد الموت: "وكل مكن كان حياً وآمن بي فلن يموت إلى الأبد" – كما في أمر مرثا وسائر المؤمنين.

          الجانب الأول من هذا الوعد, يرينا معنى الموت. فهو ليس موتاً حقيقياً – وإن ظهر بمظهر الموت, والجانب الثاني يريق نوراً سماوياً على معنى الحياة الأبدية – فهي سلسلة ذهبية طويلة لن تنكسر فيها حلقة ما. الجانب الأول – يتناول الحاضر, والجانب الثاني يضم المستقبل بين ذراعيه. ‘ن هذا الجانب الثاني هو العنصر الخالد في هذه المعجزة – بل هو الغرض الذي جاء به المسيح إلى أرضنا لأجله. إن إقامة لعازر من الموت, مسألة وقتية, لأن لعازر عاد بعدها إلى القبر كما كان, إنما المعجزة الأعظم الخالدة, هي إقامة النفوس من قبور الخطية – هذه هي الحياة الأبدية.

          (ز) المسيح يستخلص من مرثا إيماناً حياً باستجاوبه إياها: "أتؤمنين بهذا"؟ قبل أن وقف المسيح على قبر لعازر, وأخرج لعازر بكلمة, نراه هنا واقفاً أمام مرثا, وبكلمة منه استخلص منه إيماناً حياً: "أتؤمنين

27قَالَتْ لَهُ: «نَعَمْ يَا سَيِّدُ. أَنَا قَدْ آمَنْتُ أَنَّكَ أَنْتَ الْمَسِيحُ ابْنُ اللَّهِ الآتِي إِلَى الْعَالَمِ».

بهذا"؟ هذا بمثابة القول: "هل هذا هو إيمانك"؟

          عدد 27. (حـ) مرثا منتظرة: "قالت له نعم يا سيد". إن مرثا, بقولها هذا: (1) أقرت بقبولها كلام المسيح أنه هو "القيامة والحياة". فرق عظيم بين موقفها هذا, وموقفها السابق حين قالت "يا سيد لو كنت". إننا في حاجة إلى الملاك الذي رآه حزقيال في رؤياه (حز 47), ليقيس لنا المسافة بين الموقفين! (2) اعترفت بإيمانها اليقيني, المبني على التحقق والاختبار: "قد آمنت". هذا هو الاكتشاف الأعظم الذي وجدته مرثا في هذه المرحلة الشاقة التي قطعتها نفسها الحزينة المتألمة: "قد آمنت". "قد" – كما يقول النحاة, تفيد التحقيق.

          أما موضوع إيمانها, فهو: أن يسوع هو: (1) "السيد", المعظم فوق كل عظيم. (2) "المسيح" – الممسوح من الله نبياً, وكاهناً, وملكاً. فهو ملتقى آمال اليهود, وموضوع نبوات الأقدمين. (3)"ابن الله" – الذي تربطه بالله صلة قدسية, سرية, روحية, لا يدانيه فيها سواه, وهو بحق هذه النسبة يستطيع أن يصالح العالم مع الله, لأنه هو: "الله ظهر في الجسد". هنا قد ارتقت مرثا إلى صف نثنائيل, وبطرس, ويوحنا المعمدان. (4) "الآتي إلى العالم" – فهو مشتهى الأمم. إن هذه الكلمات التي فاهت بها مرثا ليست سوى ترجمة أخرى لتصريح المسيح بأنه "هو القيامة والحياة". ما دام هو القيامة والحياة, فهو المسيح. وما دام هو المسيح فهو ابن الله. وما دام هو المسيح ابن الله, فهو الذي أتى إلى العالم ليفدي, وسيأتي عند القيامة ليحكم ويدين.

28وَلَمَّا قَالَتْ هَذَا مَضَتْ وَدَعَتْ مَرْيَمَ أُخْتَهَا سِرّاً قَائِلَةً: «ﭐلْمُعَلِّمُ قَدْ حَضَرَ وَهُوَ يَدْعُوكِ». 29أَمَّا تِلْكَ فَلَمَّا سَمِعَتْ قَامَتْ سَرِيعاً

          (3) المسيح يلتقي بمريم (11: 28-37). في هذا الفصل نرى مشهدين (أ) حزن مريم (11: 28-33). (ب) تأثرات المسيح (11: 33-37).

          (أ) حزن مريم (11: 28-32). في هذا نرى: (1) مريم مدعوة. (2) مريم تلبي الدعوة. (3) مريم ساجدة باكية.

          عدد 28. (1) مريم مدعوة: "ولما قالت هذا" – أي كلامها المذكور في العدد السابق, وبه رفعت الغمة عن نفسها, "مضت ودعت مريم أختها سراً" – من غير أن تعلم اليهود الموجودين, لأن جلهم كانوا معزين رسميين وبعضاً منهم كانوا جواسيس للفريسيين (عدد 47). "قائلة المعلم" – بهذا اللقب كان المسيح معروفاً بين خاصته (أنظر 20: 16؛ 13: 13؛ مت 26: 18). "وهو يدعوك" – الظاهر أن السيد أرسل فدعا مريم سراً, اعتقاداً منه أن الحزن العميق يكون صامتاً أمام الجماهير, فلا يبوح مكنوناته, إلا للرب وحده, وكذلك سر الرب لخائفيه.

           يعتقد كيرلس الاسكندري, أن مرثا تطوعت, ودعت أختها لمقابلة السيد, لتنيلها معها نصيباً من العزاء الذي نالته هي. ونميل نحن إلى الرأي الأول.

          عدد 29. (2) مريم تلبي الدعوة عاجلاً. إن السرعة التي بها أجابت مريم هذه الدعوة, لدليل على استعداد إيمانها. فمع أنها بطبيعتها متأنية, إلا أنها بروحها نشيطة. إنها بعملها هذا, قدمت لنا أجمل تفسير للقول

وَجَاءَتْ إِلَيْهِ. 30وَلَمْ يَكُنْ يَسُوعُ قَدْ جَاءَ إِلَى الْقَرْيَةِ بَلْ كَانَ فِي الْمَكَانِ الَّذِي لاَقَتْهُ فِيهِ مَرْثَا. 31ثُمَّ إِنَّ الْيَهُودَ الَّذِينَ كَانُوا مَعَهَا فِي الْبَيْتِ يُعَزُّونَهَا لَمَّا رَأَوْا مَرْيَمَ قَامَتْ عَاجِلاً وَخَرَجَتْ تَبِعُوهَا قَائِلِينَ: «إِنَّهَا تَذْهَبُ إِلَى الْقَبْرِ لِتَبْكِيَ هُنَاكَ».

"أجذبني وراءك فنجري". هنا تركت المعزين المتعبين, قاصدة المعزي الصالح الأوحد.

          عدد 30. جملة تفسيرية "ولم يكن يسوع قد جاء إلى القرية.". كان قبر لعازر خارج الفرية لأن مدينة الأموات بعيدة عن حي الأحياء كما في سائر العصور. وغالبا لم يذهب المسيح إلى بيت مرثا ومريم. لأنه لم يأت ليعزيها بكلمات مهما تكن طيبة, بل جاء ليقيم أخاهما الميت. لذلك دعاهما إلى المكان الذي سيكون مسرحا لأكبر معجزة في التاريخ – بعد قيامته هو – لتشهدا تلك المعجزة ومعهما المعزون من اليهود.

          عدد 31. المعزون الذين أصبحوا فيما بعد شهوداً: "ثم إن اليهود الذين كانوا معها في البيت يعزونها.. ". لما خرجت مرثا لملاقاة المسيح (عدد 20) لم يخرج معها اليهود المعزون, لأن أختها مريم استمرت جالسة في البيت (عدد 21), فظلوا معها. أما وقد خرجت الأختان معا, فبقي أمام المعزين أمر من أثنين: إما أن ينصرفوا إلى بيوتهم – وهذا غير طبيعي, لأن مدة "المأتم" لم تنقض بعد, أو أن يتبعوا الأختين إلى القبر, ليكملوا "المناحة" هناك. ولعل بعضا منهم خاف على مريم من الاستسلام للحزن عند القبر –

32فَمَرْيَمُ لَمَّا أَتَتْ إِلَى حَيْثُ كَانَ يَسُوعُ وَرَأَتْهُ خَرَّتْ عِنْدَ رِجْلَيْهِ قَائِلَةً لَهُ: «يَا سَيِّدُ لَوْ كُنْتَ هَهُنَا لَمْ يَمُتْ أَخِي».

والقبور مثيرة الأشجان – فذهبوا معها ليشجعوا ويواسوها. كان هذا قصدهم في خروجهم لكن الله قد قصد بهم أن يكونوا شهودا لحقيقة المعجزة, فيؤمنوا أو يتقسوا.

          عدد 32. مريم ساجدة باكية: "فمريم لما أتت إلى حيث كان يسوع. خرجت عند رجليه.. " يختلف حزن مريم عن حزن مرثا أختها, باختلاف طبيعتهما. مرثا كثيرة النشاط, فهي في حزنها مجاهدة. ومريم ميالة إلى السكون والهدوء, فهي في حزنها مسلمة باكية, فجاءت هذه إلى المسيح معبرة عن حزنها العميق بأمرين: (1) أولهما سجودها عند قدميه "خرجت عند رجليه" هذا هو المكان الذي سبقت فاختارته مريم لنفسها, فصار لها خير نصيب (لوقا 10: 39؛ يوحنا 12: 3). هذا موفق مثلث – فهو: موقف المتواضع وموقف التلميذ المكرس, وموقف المصلي الساجد. (2) ثانيهما دموعها الناطقة بلغة التحسر. "يا سيد لو كنت ههنا" بهذه العبارة عينها استقبلت مرثا المسيح. والفرق بينهما هو أن مرثا نطقت بها وأردفتها بوابل من الكلام. ومريم فاهت بها وسقتها بوابل من الدموع (عدد 33 ), فكانت بدموعها أكثر اقتدارا من أختها بكلامها. فإذا كان كلام مرثا قد أنطق فم المسيح بوعود وتشجيعات, فإن دموع مريم, استدرت من قلبه عطفا, ومن شخصه اقتداراً.

          يظهر من ترديد الأختين للعبارة الواحدة: "لو كنت ههنا", إن الشغل الشاغل, لهما ولأخيهما, في ساعات المرض الأخيرة, كان غياب المسيح وقتئذ.

33فَلَمَّا رَآهَا يَسُوعُ تَبْكِي وَالْيَهُودُ الَّذِينَ جَاءُوا مَعَهَا يَبْكُونَ

          (ب)تأثرات المسيح (11: 33-37). في هذا المشهد نرى: (1) تأثرات المسيح (11: 33-35). (2) تعليل اليهود لهذه التأثرات (11: 36 و 37).

          عدد 33. تأثرات المسيح: (11: 33-35). نحن واقفون الآن على أرض مقدسة, فلنخلع نعالنا من أرجلنا. إن كل محاولة يراد بها تحليل هذه التأثرات القدسية, مقضي عليها بالفشل. فلسنا ندري: أنحن أمام ناسوت المسيح المتأثر, أم أمام لاهوته المقتدر المؤثر, أو أمام الاثنين معاً! إن ناسوته غير منفصل عن لاهوته, ومظاهر الناسوت معبرة عن جوهر اللاهوت. فالله يسخط, ويعلم, ويحرك, ويحب. والإنسان يرتعش, ويستعلم, ويبكي. فارتعاش الناسوت معبر عن سخط اللاهوت وغضبه, ودموع الناسوت معبرة عن حب اللاهوت. في هذه الثلاثة الأعداد تتجلى ثلاثة مظاهر:

          (أ) تأثر يسوع في روحه (عدد 33). (ب) استفهام يسوع عن موضع القبر (عدد 34). (جـ) دموع يسوع (عدد 35). (أ) تأثر يسوع في روحه في هذا العدد يتجلى أمامنا أمران: (1) ما رأى يسوع: "فلم رآها يسوع تبكي" الكلمة المترجمة: "تبكي" تعني الزفرات والعويل, وهي غير الكلمة التي قيلت عن المسيح في عدد 35, التي تعني مجرد سكب الدموع الصامتة. كان نوح مريم مظهراً من مظاهر ضعف الإيمان. لأنها لم تكن قد ارتقت بعد إلى مستوى الإيمان الذي بلغته مرثا في عدد 27. على أن نظر المسيح لم ينته عند رؤيته دموع مريم, ودموع اليهود الذين جاؤوا معها, بل نفذ إلى ما وراء حجب المادة, فرأى العوامل المختلفة التي كانت

انْزَعَجَ بِالرُّوحِ وَاضْطَرَبَ

نبعث هذه الدموع. وعلم بكسر قلب مريم, ولمس عدم إيمانهم, وكشف رياء بعض أولئك اليهود المتباكين, الذين كانوا يسكبون دموعا رخيصة هي دموع التماسيح. وأدرك أن كثيرين غيرهم, كانوا بعويلهم يطرحون وقوداً على نيران حزن مريم لتزداد اشتعالا. (2) ما شعر به يسوع: "انزعج بالروح[5] واضطرب". ربما كان أقرب إلى الأصل أن تترجم هذه العبارة إلى: "ارتعش بالروح وحرك نفسه". هذا إحساس من يرى أمراً مخالفا للصواب, فتحتد روحه فيه, ويغضب لأجل الحق, ثم يستخدم قوة إرادته لصد تيار هذا السخط, ومنعه من الظهور, فيهتز من أعماق نفسه.

          فما هو هذا الأمر الذي كان موضوع غضب المسيح وسخطه؟ أهو رياء اليهود المتباكين الذين جاؤوا ليعزوا مريم عن فقد أخيها, وصاروا فيما بعد, من المؤتمرين على قتل أخيها (12: 10)؟ أم هو عدم إيمان مريم ومن كانوا معها؟ أم أن المسيح احتدت روحه فيه, لأنه علم أن وراء دموع مريم وعدم إيمانها, ووراء رياء اليهود, يختبيء شبح قبيح أسود – هو الموت, وأن وراء هذا الشبح الأسود يستتر شبح آخر, أشد منه قبحاً وسواداً يقال له "إبليس", وأن في كنف إبليس تختبيء غدارة خائنة اسمها

34وَقَالَ: «أَيْنَ

الخطية؟ أم هذه كلها مجتمعة معاً؟ أم لأسباب لا نعلمها؟ على أن هذا الارتعاش الذي حدث ليسوع, لم يكن نتيجة ضعف بشري. وإنما كان بإرادته القوية. لذلك قال البشير عنه إنه "حرك نفسه". أي أنه أدخل على نفسه هذه التأثرات طوعاً واختياراً. وهو في تحريكه نفسه, لم يكن متصنعاً التأثير بل كان متأثراً من صميم نفسه. من هذا نرى أن هاتين العبارتين: "ارتعش بالروح" و "حرك نفسه" متشابهان, تدعم إحداهما الأخرى وتثبتها. ويعتقد جودي أن الروح هي مركز التأثرات الروحية, وأن النفس هي مركز الانفعالات الطبيعية. وأن العبارة: "انزعج بالروح" لم تطلق على المسيح سوى مرة أخرى في هذه البشارة (13: 21) – حينما كان موجهاً خيانة يهوذا, وأنه انزعج في روحه, لأنه من الجهة الواحدة. رأى أن دموع الباكين على حبيبهم, تناديه بل تستعطفه, أن يقيم لعازر – حبيبه هو أيضا – من الأموات. ومن الجهة الأخرى, وهي منة منه على البشرية, ستكون أول خطوة حاسمة تؤدي به إلى الصليب. فتمثلت له خطية البشرية في أقبح مظاهرها, حين ردت عليه حسناته سيئآت واتخذت من نعمه عليها, فرصة لنقمتها عليه. لذلك احتدت روحه فيه, "وحرك نفسه", إما لينهض نفسه للصراع العنيف الذي ينتظره, ضد الخطية, والموت, وإبليس, أو ليدفع عن نفسه هذا التأثر, ويتقدم للقيام بالمعجزة.

          عدد 34. (ب) استفهام يسوع عن موضع القبر: "وقال أين

وَضَعْتُمُوهُ؟» قَالُوا لَهُ: «يَا سَيِّدُ تَعَالَ وَانْظُرْ».

وضعتموه" – هذه هي المرة الوحيدة – في كل البشائر – التي يرى فيها يسوع مستعلما عن أمر ما. على أن علام الغيوب, لم يسأل هذا السؤال, لأنه كان يجهل – أو يتجاهل – الموضع الذي دفن فيه لعازر. فليس من العسير على الذي استطاع أن يرى نثنائيل تحت التينة, أن يرى لعازر في القبر, وإنما سأل هذا السؤال إيقاظاً للحاضرين إلى المعجزة التي كان مزمعاً أن يصنعها جهراً. فكان سؤاله هذا بمثابة دعوة قدمت إليهم ليحضروا هذه الوليمة الروحية فتكون لهم رائحة حياة لحياة أو رائحة موت لموت. أما جوابهم على سؤاله هذا فهو: "تعال وانظر" – هذا صدى صوت المسيح في 1: 46؟!

          عدد 35. (جـ) دموع يسوع – "بكى يسوع". عظيم هو الفرق بين اللغة التي تكلم بها المسيه مع مرثا واللغة التي خاطب بها مريم.كانت مرثا مجاهدة جهاد الإيمان الحسن, فوجه إليها كلمات طيبة, هداها بها سواء السبيل أما مريم فجاءته ساجدة باكية, فخاطبها بالدموع, وبهذه الكلمات المتبلورة الصامتة جبر كسر قلبها. كلمة: "بكى" التي عبر بها البشير عن تأثرات يسوع, غير كلمة: "بكى" التي عبر بها عن تأثرات مريم ومن معها (عدد 33). فهي لم ترد سوى هذه المرة في العهد الجديد, وترجمتها الحرفية: "دمع يسوع". فالمسيح, في حزنه الصامت, سكب دموعا هادئه. "بكى يسوع" – هذه أقصر آية في الكتاب المقدس, لكن من يستطيع أن يقيس اتساعها وعمقها وسموها! هذه قصيدة كاملة

35بَكَى

مركزة في نبرة, وبحر خضم متجمع في قطرة, وأبدية طويلة مختزلة في لحظة وثروة طائلة مختزنة في لؤلؤة.

          "بكى يسوع"[6] – هنا نرى دموع يسوع الإنسان, معبرة عن محبة المسيح الإله. هذا ختم ناسوته الكامل الذي به صار واحداً منا, نائلا قسته من هذا الميراث المشترك. بل هذا مظهر لاهوته الكامل, الذي نقرأ عنه في العهد القديم: "في كل ضيقهم تضايق". بهذه الدموع اللؤلؤية, الفدائية, تشفى العيون التي قرحها البكاء والعويل, ويزال صدأ اليأس المتراكم على النفوس. بل بهذا المرهم البلوري, تجبر القلوب الكثيرة.

          من لنا بالمنديل الذي مسحت به هذه الدموع القدسية, لنكفكف به الدموع! فلقد بكى الفادي لنبكي نحن, وبكى لكي نفرح!!!.

          ما أجمل دموعك أيها الفادي! وما أثمنها, وما أطهرها! فما قطر الندى الجميل, تسكبه أجفان على أكمام الأزهار, إلا قبحا بجانب جمالها. ولا اللآلئ الكريمة تزين تيجان القياصرة سوى تراب أمام تبرها. ولا عين الشمس الوضية ساكبة أشعتها الوهاجة لتنقي أدران الكون, سوى قذر بجانب طهارة دموعك القدسية النقية! إننا نكرمك لأجل كلامك, ونعظمك لأعمالك, ونجتذب إليك بسبب ابتسامك. لكننا إذا نراك دامعاً لأجلنا, نخر عند قدميك خاشعين ساجدين. فليس أعز من دموعك سوى دمائك – هذا إذا جازت المفاضلة في الكمال – وهيهات! إن دموعك هي مادة سحرية

يَسُوعُ.

تذيب القلوب المتحجرة, وهي "كيميا" مقدسة تجمع بين القلوب المتنافرة.

          "انزعج بالروح واضطرب... بكى يسوع" – بعد العاصفة نزل المطر. ليس بعجيب أن يبكي المسيح, مع علمه بأنه سيقيم لعازر بعد دقائق, لأن "الكلمة" صار جسداً وحل بيننا, ولأن من يقف على قبر ميت ليقيمه, لا يمكن أن يضم بين ضلوعه قلبا من حجر. "من ثم كان ينبغي أن يشبه إخوته في كل شيء لكي يكون رحيما ورئيس كهنة أميناً في ما الله حتى يكفر خطايا الشعب" (عب 2: 17). ومن المهم, ألا ننسى أن الكلمة: "بكى يسوع". التي تصف ناسوت المسيح التام, قد وردت في هذه البشارة المكرسة لإثبات لاهوت المسيح. فليس من المستغرب, أن نرى البشير الذي استهل بشارته بتجسد الكلمة الأزلي, يكثر من إيراد الأدلة المثبتة أن "الكلمة" المتجسد "حل بيننا", حقيقة ولا هماً. فيوحنا دون سواه, حدثنا عن عطش المسيح (4: 7 و 19: 28), وتعبه (4: 6). فالمسيح إله تام, وإنسان تام.

          هل بكى يسوع متأثرا مما رآه؟ أم بكى عطفا على الباكين الذين لم يبكوا على أنفسهم؟ أم بكى منفعلا بسبب الأجرة القاسية التي نقدتها الخطية لحبيبه لعازر – بالموت؟ أم بكى إشفاقا على لعازر, إذ علم أنه بهذه المعجزة سيعيده إلى حياة الشقاء